‘Zomaar drie (want er zijn er veel meer te vinden) overeenkomsten met het werk van Nescio. En toch doe je Wesseling te kort door zijn boek een hervertelling van De uitvreter of ander werk uit het oeuvre van Nescio te noemen. Een joviale knipoog naar de meester, dat is het misschien meer. […] Waar Portret van een onaangepaste in bredere zin op draait, is het aanstekelijke taalgebruik van de onaangepaste Amsterdammer. […] Heerlijke vondsten.’ NRC Handelsblad
‘Deze woordenstroom van fascinerend gebeuzel is vooral een opmerkelijk en hilarisch taalexperiment over figuren die veelal apestoned of toch op zijn minst beneveld de wereld benaderen.’ Leeuwarder Courant
‘Portret van een onaangepaste is ekspierementeel, maar tegelijkertijd leest het als een tierelier. […] Het is intiem en afstandelijk tegelijk. In een taal, zo sprankelend en ritmisch en eigen.’ Molovich, Nurksmagazine
‘Voordragend ontpopt Wesseling zich tot een Nederlandse Dimitri Verhulst, wiens personages zich “voortbewegen met de rasse schreden van de boergeboren schaatser.”’ Michiel Leen, www.knack.be
‘Met hun eigenzinnige taalgebruik en hun observaties over hoe te leven, hebben deze tweede en derde persoon veel te bieden.’ Passionate magazine